Ir al contenido principal

Mementos Web — Descargar subtítulos de videos TED



Los videos de TED traducidos al español pueden resultar interesantes y a veces, dado que son ponencias, la exposición puede resultar demasiado veloz y por ello mismo veloz también cómo corren los subtítulos.

Para ver los videos offline necesitamos descargar primero el video en la página de TED Translations Talks in Español, por ejemplo el último traducido «Homaro Cantu y Ben Roche: la alquimia en la cocina». Tenemos que ir, debajo del video, a «DOWNLOAD».

Una vez descargado el video necesitaremos el subtítulo correspondiente. La mejor forma de hacer esto (el subtítulo sale sin errores) puede ser la de ir a DotSub; allí buscamos el título del video, para este caso


http://dotsub.com/view/004a73e7-20c6-4331-b33e-211cb7a4d559


tomamos esa dirección y cambiamos "view" por "media". Por último, agregamos al final de la URL "/c/spa/srt".
Una vez lograda esta dirección


http://dotsub.com/media/004a73e7-20c6-4331-b33e-211cb7a4d559/c/spa/srt


la copiamos en la barra del navegador, le damos «enter» y el subtítulo se descargará automáticamente. 

Hay un último paso a considerar. El subtítulo aparecerá desfasado: aparecerá antes de que se hable; para corregirlo sólo tenemos que usar esta utilidad



Explorando un poco más, podemos darnos cuenta que algunos de los videos pueden descargarse con los subtítulos incrustados. Tal parece, han incluido esta opción. De modo que al abrirse la ventana de descarga 



sólo eligiendo el idioma del subtítulo ya no tendremos que descargarlo aparte. 

P O P U L A R E S

Extendido tópico de la literatura (Homero absténico)

Mementos del cine (CL)

Mementos del cine (CCIX)

Mementos resígnicos — Cohiponimia

Mementos del cine (CXLVI)

Mementos Web — Descargar subtítulos CC

Mementos del cine (CX)

Mementos del cine (CLXV)

Mementos del cine (LXXVII)